You may not skip over your own color stone to outflank an opposing stone.
|
No podreu saltar per sobre de la vostra pròpia pedra per a flanquejar una pedra de l’oponent.
|
Font: mem-lliures
|
I do not want to skip over issues that do not seem right to me either.
|
No vull deixar de referir-me a algunes qüestions que no em semblen correctes.
|
Font: Europarl
|
Skip over all obstacles and complete the game.
|
Saltar tots els obstacles i completar el joc.
|
Font: HPLT
|
Skip over gaps when playing back a recording
|
Saltar els buits en tornar a reproduir una gravació
|
Font: HPLT
|
For me, they’re just songs I always skip over.
|
Per mi, són cançons que sempre em salto.
|
Font: AINA
|
My eyes just want to skip over whatever’s written there.
|
Els meus ulls només volen passar per sobre del que hi ha escrit.
|
Font: AINA
|
Under these conditions the thought easily arises; is it not possible to skip over the trade-unions? Is it not possible to replace them by some sort of fresh, incorruptible organizations on the type of revolutionary trade unions, shop committees, Soviets and the like?
|
En aquestes condicions sorgeix fàcilment la idea de si no és possible superar els sindicats. ¿Que hom no pot substituir-los per algun tipus d’organització nova, no corrompuda, com els sindicats revolucionaris, els comitès de taller, els soviets i d’altres semblants?
|
Font: MaCoCu
|
The procedure step execution using the Procedure Step icon causes the program to skip over procedures and functions as a single step.
|
L’execució de pas de procediment mitjançant la icona Pas de procediment provoca que el programa salti procediments i funcions com un únic pas.
|
Font: mem-lliures
|
They skip over the biggest geographic part of the citythe South Side.
|
Se salten la major part geogràfica de la ciutat: el costat sud.
|
Font: AINA
|
And that will give you a temptation that you could skip over them.
|
I això et donarà la temptació que les puguis saltar.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|